Mes sculptures et leurs secrets...

My sculptures and their secrets...

Premier secret...First secret...

J'écris des petits mots d'amour, des pensées, un voeu, une date ...

* I write little words of love, my troughts, a wish, a date...

 

à l'intérieur de chacune de mes sculptures.

* inside each one of my sculptures.

 

Je dessine des cœurs ou ce qui me passe par la tête...

* I draw hearts or whaterver passes throught my mind...

 

Ces traces resteront gravées toute la vie de la sculpture.

These traces stay carved in the sculpture the whole of its life...

 

Il n'y a que moi qui sache où elles se trouvent.

* Only I know where they are.

 

Je photographie chaque écrit.

* I photograph each inscription.

 

La seule manière de pourvoir les retrouver sera de  scanner les sculptures pour pouvoir lire à l'intérieur... Elles authentifieront chacune de mes sculptures quand je ne serai plus de ce monde et que je serai devenue " CELEBRE " !!!

* The only way to recover them would be to scan the sculptures to read inside them...They would authenticate each of my sculptures when I am no longer of this world and I will have become " FAMOUS" !!!

 

Mais, me direz-vous, comment écrire à l'intérieur des sculptures ?

* But, you will say, how do you write inside sculptures ?

 

C'est simple : chaque sculpture doit être évidée avant la cuisson sinon elle éclaterait. Il faut choisir des surfaces les plus faciles d'accès, couper des parties que j'appellerai 'couvercle' et enlever le plus de terre possible dans la partie dégagée tout en gardant la solidité et la stabilité de la sculpture... * Each sculptures must be hollowed-out before firing or it will shatter. One must choose the most accessible surfaces, cut out what I will call a "lid" and remove as much clay as possible from beneath it, taking care to conserve the solidity and stability of the sculpture...

 

Je vous montre sur ma sculpture "La lutte amoureuse".

* Let me show you my sculpture " La lutte amoureuse".

Pour relancer la lecture du diaporama, passer votre souris en bas, à droite de l'image et cliquer sur la flèche dans la barre de prévisualisation.

* To start the slideshow again, place the cursor below

and to the right of the image and click on the arrow in the progress bar.

 Il n'y a plus qu'à refermer chaque 'couvercle' et le tour est joué. Quelques semaines de séchage et une cuisson et la sculpture est prête à être patinée, peinte, cirée... et partir vivre sa vie de sculpture dans notre monde.

* It only remains to replace the" lids" and it's all done. A few weeks to dry, then firing, and the sculpture is ready to be coated, painted, waxed... and to and live its life as a sculpture in our world.

Second secret...

 BOUDDHA m'a parlé...

En cours de réalisation, j'ai entendu cette phrase dans mon oreille droite:

"La Force n'est pas celle qui se voit, mais celle qui est à l'Intérieur ! "

J'ai écrit cette phrase sur le contour du crâne de Bouddha... visible de l'extérieur.

La cuisson de la terre nous réserve parfois des surprises...

En grande majorité, d'excellentes surprises !

Parfois, ce fut le cas avec Bouddha, ce fut un 'éclatement' ...

Cette Sculpture n'a pas pu rester sur Terre...

Elle y a fait un bref passage...

 .....

* BUDDHA spoke to me...

* While I was working, I heard these words in my right ear:

* "Strenght is not what you can see, but what is inside !"

* I wrote this sentence on the Buddha's skull... visible from outside.

* Firing clay sometimes holds a surprise in store...

* Generally, they are nice surprises !

* As it happened, this was the case with the Buddha, it was an 'explosion'...

* This sculpture could not remain on Earth...

* It was a very short stay...

Troisième secret...Third secret...

 Ne pas oublier d'être Heureuse...

Never forget to be Happy...

 

Je ne cherche pas, je trouve...

I do not seek, I find...

 

On est seulement de passage...

We are only passing through...

 

L'Amour fait vivre, la Force 'rend force', la Paix 'happe' paix se...

Le prochain secret... c'est pour bientôt... The next secret... that's for later...